Adam Lambert - For Your Entertainment

適香與嗜香的差別(People Who Like Perfume and People Who Love It)


Original Post at the perfume blog "Now Smell This" by the author Angela

The following translation has no affiliation with Now Smell This. Only for recreation. Please click the link for original post.


 


Posted by morissett at 痞客邦 PIXNET Comments(1) Trackback(0) Hits(163)

DSCF0023.JPG DSCF0022.JPG
↑點擊照片進入網路書店網頁。

希望僅看到標題的朋友,不要急著先去google Kyoteau,不要急著就按進去19xx試著找京都之水,暫時這還不是個正式的香水產品。

現在這篇也暫時不是香水的感想,但的確是我的心得。

Posted by morissett at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(213)

easttowest.jpg 
↑ 點照片至Coco的twitter!

 

Dear Coco,


Posted by morissett at 痞客邦 PIXNET Comments(1) Trackback(0) Hits(267)

easttowest.jpg 

↑ 點照片至Coco的twitter!


記得Coco受訪的時候,提到這首歌的旋律太精彩,她要用她的聲音為樂器來伴奏。乍聽之下並沒有辦法了解Coco這麼說的箇中含意。重複著聽,終於了解這首精彩的傑作。

Posted by morissett at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(177)

前味:佛手柑、檸檬、巴西甜橙Sugar by Fresh 

中味:苦橙、香水草、白百合

後味:焦糖、香草、馬鬱蘭

*Click the picture to the official Fresh Website!*


 

Posted by morissett at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(246)

IEPH poster

我很喜歡Incanto Essential的英文文案:The Owner of Enchantment is back。這必須要接著解釋,Incanto是義大利文,意謂「咒語」,應用在原版的女香上,Incanto代表甜滋滋的魔力。那男生的魔力是什麼?男生的魔力本質又是什麼?

在我看來,大概就是令人安心的本質吧。讓人可以安心的男人,就是魅力無窮。(至少我是希望我自己有這種能耐啦…)

第一次試Incanto Essential,那股安心的力量就這樣奔騰而出。從何而來?這是迷迭香的魔力。Incanto Essential的秘密,就是迷迭香。其特殊的formula,並且直接刺激我的感官,告訴我這是另一種令人舒緩的訊息:康福茶。

Aveda Comforting Tea,並且也是Aveda的迎賓茶,相信大家都有過這樣的經驗:康福茶端上,小啜一口,清新感隨即而來,美好的購物經驗就此打下基礎。Incanto Essential成功重塑了這樣的記憶。

Posted by morissett at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(183)

 

菸草,或者菸草的其他部位等,其實並不是我熟悉的香味群。因此,當初表現出想要這款香味的出發點,就是為挑戰這些從未熟悉過的領域。所以也先向antoi大說聲抱歉,可能沒有辦法從我的文章,呈現本支Fresh作品給您的印象,但我會盡力。lol

Tobacco Caramel notes:TobaccoCaramel.jpg 

Top notes: Tobacco Flowers, Mandarin, and French Tarragon

Middle notes: Honey, Damascus Rose, and Chinese Osmanthus 

Posted by morissett at 痞客邦 PIXNET Comments(2) Trackback(0) Hits(103)